Ekim Ayı Şakısı
Ekim
01
2011
2024 © Başak'ın Yutmoğrafı WordPress ile hazırlanmıştır.
Yazılar (RSS) |
Yorumlar (RSS) | Esther Teması
08 Ekim 2011 Cumartesi, 12:52 at 12:52
Sevgili Beyaz Atlı Prensesim ; ”BANG BANG” Şarkısına takmıştım bir zamanlar ve çevirisini düzenlemiştim..Sözleri ile dinleyince bi başka güzel oluyo sankim..Aşağıya ekledim o yüzden..
Sana ihtiyacım var’a gelince ; O derin felsefe..Hani bi gün biri gider,ardından herşey ama herşey sana anlamsız gelir , kendin bile..İçinde koca bi boşluk..Ne yana dönsen dolmaz..Olsa olsa kabuk bağlar,yarı saydam..Oysa desen O’na , O sana ; ”Sana ihtiyacım var” , delikten bile gerçek dolacak içinizdeki boşluk..
Annem öte yakaya gittiğinde olmuştu bana böyle..”mayıs bulvarları” nı yazmıştım O’na..Bir de bi kız gitmişti kiraz verdiğim..O’na da ”Asırlardan Kiraz Zamanıdır” ı yazmıştım..Hey gidi günler.. BANG BANG..
BANG BANG,My Baby Shot Me Down…
Ben beş yaşındaydım o da altı
Sopadan yapılmış atlarımız vardı
O siyah giyerdi ben de beyaz
Oyunu hep o kazanırdı
Bang bang
O beni vurdu, bang bang
Ben yere düştüm, bang bang
O korkunç ses, bang bang
Bebeğim beni vurdu
Zaman geçti, mevsimler değişti
Büyüdüğümüzde, bana göre o benimdi
O hep güler ve sorardı
“Oynadığımız günleri hatırladın mı?”
Bang bang
Seni vurdum, bang bang
Yere düştün, bang bang
O korkunç ses, bang bang
Eskiden seni vururdum
Müzik çaldı ve insanlar şarkı söyledi
Sadece benim için, kilisenin çanları inledi
Şimdi o gitti, bilmiyorum neden
Ve bugün bile, ağlıyorum bazen
Hoşça kal bile demedi
Yalan söylemek için bile beklemedi
Bang bang
O beni vurdu, bang bang
Ben yere düştüm, bang bang
O korkunç ses, bang bang
Bebeğim beni vurdu…. Şakir Beyamca…
08 Ekim 2011 Cumartesi, 14:43 at 14:43
Şakir Bey, ben o şiiri hatırlıyorum. Sanırım seramik onayı için elimde dosya kıvranırken siz bana o şiiri okumuştunuz 🙂
Ama hikayesini şimdi öğreniyorum 🙂
BANG BANG’ in Türkçe çevirisi için ayrıca teşekkür ederim.